|
本帖最后由 Eric小严 于 2011-4-30 00:58 编辑
小弟听回来的
BMW = Be My Wife
BMW = Bie Mo Wo
觉得有趣的
BMW = Bite My Wallet
BMW = Break My Wallet
BMW = Bring More Wampum(古语-金钱)
BMW = Big Moronic Woman
BMW = Bugger My Wallet
BMW = Big Money Waste
BMW = Borrow Money Weekly
BMW = Bavarian Murder Weapon
BMW = Bavarian Money Waster
网上找到的其他想法
BMW = Bikes Made Well (做得好的单车)
BMW = Bavarian Motorcycles for Wimps (为SB做车的巴伐利亚车厂)
BMW = Basic Marin Wheels
BMW = Big Manly Willy (极大的男儿壮志)
BMW = Badly Made Wobbler
BMW = Big Middleclass Wagon (中世纪马车?)
BMW = Brilliant Marvellous Wonderful
BMW = Bavarian Motorcycling Wonder
BMW = Bulging Monoshock Wanderer
BMW = Brick Motor Wheezer
BMW = Beats Me, Wilhelm
BMW = Bite My Weenie!
BMW = Biggest Moron in the World
BMW = Bash My Windshield (砸我的挡风玻璃吧)
BMW = Bayerische Mist Wagen = Bavarian Dung Heap Car
BMW = Bring More Wrenches!
BMW = But Mine Works (best said around Harley riders)
BMW = Bumse Mich Wieder (Screw Me Again)
BMW = Bitch, Moan and Whine
BMW = Beste Motorrad der Welt = Best Motorcycle in the World
BMW = Be My Wings
BMW = Born Moderately Wealthy
BMW = Burning, Melting Wreck (which leads to BMW = Bring More Water)
BMW = Bagel Munching Weenies
BMW = Bring Money With you
BMW = Bei Mercedes Weggeworfen = Discarded By Mercedes
BMW = Bad Mother Wheels
BMW = Bigger Meaner Wheelies
BMW = Bring Meat Wagon!
BMW = Better'n My Wife
BMW = Bezahl Mal Wieder (pay yet again)
BMW = Bastel Mal Wieder (wrench yet again)
BMW = Bike Might Wheelie
BMW = Bikes Made Weird
BMW = Bitchers, Moaners and Whiners
BMW = Bend More Wheels (for the 3-spoke crowd)
BMW = Blau Mit Weiþ
BMW = Bitte macht Weg (get out of the way, please)
然后在这里也总结一下Arthur五年前的贴子
弼马温
别摸我
别蒙我
病猫王
Bring More Woman
BREAK MORE WINDOWS
bussiness,money,women
Big Waste Money
big mouth women
别玩我
保命王
宝马哦
爸,妈,我!
别买我
包买我
别藐我
寶馬王
保命丸
扒摸挖
Break My Wrist
Big Mammilla Woman
把妹王
爸骂我
BROKEN MEMDRUM WOMEN
BOOK MUSIC WINE
变猛蛙
|
|