查看: 3085|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-5-29 12:52:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
一学中文的老外吐血而亡,因为他看到了老刘给他的wife这个单词的同义词表: 1,配偶 2,妻子 3,老婆 4,夫人 5,太太 6,爱人 7,内人 8,媳妇 9,那口子 10,拙荆 11,贤内助 12,老伴 13,孩他妈 14,孩他娘 15,内子 16,婆娘 17,糟糠 18,娃他娘 19,崽他娘 20,山妻 21,*内 22,*荆 23,女人 24,马子 25,主妇26,女主人 27,财政部长 28,纪检委 29,浑人 30, 娘子 31,屋里的 32,另一半 33,女当家 34,浑家 35,发妻 36,堂客 37,婆姨 38,领导 39,烧火婆 40,伙计 41,黄脸婆

那个老外幸亏还没有看到 husband的同意词,否则也难逃吐血的命运,因为husband在女人嘴里的表述更是耐人寻味:1,丈夫 2,爱人 3,那口子 4,当家的 5,掌柜的 6,不正经的 7,泼皮 8,不争气的 9,没出息的 10,该死的 11,死鬼 12,死人 13,傻子 14,臭不要脸的 15,孩子他爹 16,孩子他亲爹 17,哎 18,老公 19,猪 20,亲爱的 21,先生 22,官人 23,相公 24,大人 25,挨千刀的 26,老伴 27,男客

有人曾经对于中文词语作出过十分精辟的总结,全文如下:字同意不同,意同字不同,同字不同意,同意不同字。

除此以外,我们还可以发现,国人,尤其是老祖宗他们在称呼自己家里人,也就是自己最亲近的人时,总是喜欢用一些带有贬义的字眼,老婆是“糟糠”、“*内”,而儿子都是“小犬”、“犬子”之类,反正听着都不那么好听,这也许是中国古代的文化传统造成的,一是要谦虚,自己家里的一定说得难听些,别人才觉得你知书达理,才觉得以别人为尊贵。

而现代社会,这些称呼已经产生了极大的反差,妻子从“糟糠”,“*内”变成了“领导”、 “纪检委”、“财政部长”,地位上升到了一个特别受尊重的高度,而丈夫却从“官人”、“大人”、“掌柜的”被降到“死人”,“傻子”,“不争气的”、“没出息的”等等,这貌似降格,而实际上却体现了现代社会女人对男人的更多的要求,比如“死人”,“傻子”是说自己的男人不解风情,而“不争气的”、“没出息的”是希望自己的男人能够在事业上飞黄腾达。

其实,称谓最能够直接体现一个社会的价值观和世俗眼光,毕竟,它是我们挂在嘴边上最容易溜出来的字眼。比如现在,有关“小姐”和“同志”早就有了很多不同以往的理解。
分享到:  新浪微博 QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 顶 反对反对
2#
发表于 2007-5-29 15:53:00 | 只看该作者

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

为这篇文章来个注脚

英国队大败法国队

英国对大胜法国队

用了完全相反意思的两个字,却表达了完全相同的意思,你说奇妙不奇妙

3#
发表于 2007-5-29 22:34:00 | 只看该作者

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

yes
4#
发表于 2007-5-31 12:48:00 | 只看该作者

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

还有很多中文称谓也很有意思

比如:丰胸是风兄

 

5#
发表于 2007-5-31 15:08:00 | 只看该作者

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

对!风兄是丰胸。。。
6#
发表于 2007-5-31 23:37:00 | 只看该作者

[转贴]41个老婆让老外吐血身亡

引用
原文由 滨海大道 发表于 2007-5-31 12:47:43 :

还有很多中文称谓也很有意思

比如:丰胸是风兄


原來濱海兄也挺會註解的

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|Archiver|手机版|联系我们|BMWSKY宝马会 ( 粤ICP备13075095号-3

GMT+8, 2024-12-27 00:31 , Processed in 1.032222 second(s), 21 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表