BMWSKY宝马汽车俱乐部

标题: 有奖英译汉.....译准确者重奖!! [打印本页]

作者: keihei    时间: 2008-5-5 23:07
标题: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
英译汉:The man who is **ing today is the son of the man who **ed today. 这句话正确的译文是: ??? (超搞笑滴)
作者: 阿秋    时间: 2008-5-6 00:45
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
本条回复因为搞笑级别到达了S级,已被系统自动屏蔽。

作者: 草蜢    时间: 2008-5-6 01:01
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
阿秋有时都会几搅嘢啊, LZ **是否代表两个英文字母呢?
作者: keihei    时间: 2008-5-6 12:59
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
不明白,其实译文还蛮健康滴呀,误会了吧
作者: Vic    时间: 2008-5-6 13:06
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
该名男子谁是**荷兰今天是儿子,该名男子谁**教育署今天。 电脑直接翻译,电脑还会骗你? 哈哈
作者: katie    时间: 2008-5-6 13:32
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
:default4: 我来看看谁领奖了
作者: 安奇    时间: 2008-5-6 20:39
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
今天大笑的人是今天死者的儿子
作者: tiantian    时间: 2008-5-6 22:18
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
:default4: :default4: 颁奖没有?
作者: keihei    时间: 2008-5-7 00:27
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 安奇 于 2008-5-6 20:39:00 发表 今天大笑的人是今天死者的儿子
你太有才啦,...时间人物都对滴,只是行为不对当然行动后的结果也就不对啦....继续哈
作者: 草蜢    时间: 2008-5-7 04:58
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
crying+married?冇乜提示咁样好似好难估中啊..:default5:
作者: zjet    时间: 2008-5-7 09:29
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
按照草蜢的提示,英译中是 "今天在那儿哭的是今天结了婚的那个人的儿子!"
作者: anna0178    时间: 2008-5-7 11:04
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
到底是啥呵,偶一点也不懂!
作者: tiantian    时间: 2008-5-7 15:56
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
还没有发现领奖的人吗?```````:default8: :default8:
作者: keihei    时间: 2008-5-8 01:28
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 草蜢 于 2008-5-6 1:01:00 发表 阿秋有时都会几搅嘢啊, LZ **是否代表两个英文字母呢?
**是代表两个英文字母滴,开动脑筋...再想想哈,明天公布答案
作者: 所有    时间: 2008-5-8 08:57
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
今正日是今日成的儿子. 但是我不知道为什么要这么翻,喝喝。老师,偶承认偶是作弊滴
作者: keihei    时间: 2008-5-9 15:42
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表 今正日是今日成的儿子. 但是我不知道为什么要这么翻,喝喝。老师,偶承认偶是作弊滴
既然是作弊滴,那就罚你赞助奖品回赠给大伙....每人1份...
作者: daniel    时间: 2008-5-9 20:45
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
恩,够无聊
作者: ihug    时间: 2008-5-10 16:52
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表 今正日是今日成的儿子.
太有才了!**代表f**k?
作者: zjet    时间: 2008-5-10 17:36
标题: 回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 ihug 于 2008-5-10 16:52:00 发表 [quote] 原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表 今正日是今日成的儿子.
太有才了!**代表f**k? [/quote] 应该不是.....这两个**是原贴的人故意这么弄的!
作者: 迷你    时间: 2008-5-14 12:50
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
今正日是今日成的儿子
作者: 迷你    时间: 2008-5-14 12:51
标题: 回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
我太有才了,顶下我!!!!!!!!!! 拿奖品来给我!!!!!




欢迎光临 BMWSKY宝马汽车俱乐部 (http://bbs.bmwsky.com/) Powered by Discuz! X3.1