回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
按照草蜢的提示,英译中是"今天在那儿哭的是今天结了婚的那个人的儿子!"
回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
到底是啥呵,偶一点也不懂!回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
还没有发现领奖的人吗?```````:default8: :default8:回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 草蜢 于 2008-5-6 1:01:00 发表阿秋有时都会几搅嘢啊, LZ **是否代表两个英文字母呢?
**是代表两个英文字母滴,开动脑筋...再想想哈,明天公布答案
回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
今正日是今日成的儿子.但是我不知道为什么要这么翻,喝喝。老师,偶承认偶是作弊滴
回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表今正日是今日成的儿子.
但是我不知道为什么要这么翻,喝喝。老师,偶承认偶是作弊滴
既然是作弊滴,那就罚你赞助奖品回赠给大伙....每人1份...
回复:有奖英译汉.....译准确者重奖!!
恩,够无聊回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表今正日是今日成的儿子.
太有才了!**代表f**k?
回复: 有奖英译汉.....译准确者重奖!!
原帖由 ihug 于 2008-5-10 16:52:00 发表原帖由 所有 于 2008-5-8 8:57:00 发表
今正日是今日成的儿子.
太有才了!**代表f**k?
应该不是.....这两个**是原贴的人故意这么弄的!